El café y la aspirina son la mejor cura
para la resaca

 

 

 

La cafeína y los ingredientes antiinflamatorios de la aspirina reaccionaron más efectivamente contra los compuestos químicos del etanol o alcohol puro, como los dolores de cabeza, de acuerdo a las pruebas que se realizaron en ratas.

咖啡因和阿斯匹靈的消炎成分對於乙醇或純酒精之化學化合物有著成效非凡的反應,譬如頭疼,根據對於老鼠身上所做的實驗。

 

 

 

 

 

Además, la combinación tampoco provocó una mayor deshidratación en los roedores, de acuerdo al estudio hecho por el doctor Michael Oshinsky de la Universidad Thomas Jefferson de Filadelfia.

除此之外,這樣的組合沒有在囓齒類動物上導致大量的脫水,依據由托馬斯杰弗遜大學邁克爾.歐辛斯基博士所完成的研究報告。

 

 

 

 

Sin embargo, algunos consideran que el agua potable o el agua de coco es mejor que la cafeína porque hidrata el cuerpo, y otros prefieren jugos de fruta con un poco de ají o un rico cebiche.

但是有些人認為飲用水或椰子水比咖啡因來得更有效,因為供給身體水分,及另外一派喜歡果汁加上些許的辣椒或者可口的檸檬鮮蝦冷盤。

 

 

 

¿Estás de acuerdo? ¿Cuál es tu receta?

你贊同嗎? 你的秘方是何種呢?

 

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Cafecat888 的頭像
Cafecat888

南美貓咖啡豆莊園

Cafecat888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9)